The shapes of ceramic vessels. Traditional pottery from Joan Majó collection

This unique exhibition shows us how clay water vessels follow formal canons and scale sizes that allow them to satisfy a wide range of needs that these ceramic vessels have covered for centuries. Keeping track of these shapes and sizes is the main object of study of Joan Majó in his collection, very different from the one we usually find among clay collectors, in which the main value is usually gathering objects from the maximum number of producing centers earthen.

Las formas de las vasijas cerámicas. Alfarería tradicional de la colección Joan Majó

Esta singular exposición nos muestra cómo las vasijas de barro para agua siguen unos cánones formales y unos escalados de tamaños que permiten satisfacer un amplio abanico de necesidades que durante siglos han cubierto estos vasos cerámicos. Hacer el seguimiento de estas formas y tamaños es el principal objeto de estudio de Joan Majó en su colección, muy diferente al que acostumbramos a encontrar entre los coleccionistas de barro, en los que el principal valor suele ser reunir objetos del máximo número de centros productores de barro.

Les formes en els atuells ceràmics. Terrissa tradicional de la col·lecció Joan Majó

Aquesta singular exposició ens mostra com els atuells de terrissa per a aigua segueixen uns cànons formals i uns escalats de mides que permeten satisfer un ampli ventall de necessitats que durant segles han cobert aquests vasos ceràmics. Fer el seguiment d’aquestes formes i mides és el principal objecte d’estudi de Joan Majó en la seva col·lecció, molt diferent al que acostumem a trobar entre els col·leccionistes de terrissa, en què el principal valor acostuma a ser reunir objectes del màxim nombre de centres productors de terrissa.

Pages

Promoted

The shapes of ceramic vessels. Traditional pottery from Joan Majó collection

This unique exhibition shows us how clay water vessels follow formal canons and scale sizes that allow them to satisfy

Commented visit to the exhibition Catherine Lorton. Consciència Onírica

Commented visit to the exhibition Catherine Lorton Consciència onírica Saturday, November 27 at 6 p.m. Within the

Catherine Lorton. Consciència onírica

The artist Catherine Lorton presents her latest unpublished engravings at the Museu del Càntir de Argentona Catherine

71 "Festa del Càntir" 2021

71 "FESTA DEL CÀNTIR" The "Festa del Càntir", recovered in 1951, is always celebrated on the day of Santo Domingo,

Argillà Argentona - International ceramics fair

 www.argilla.cat INTERNATIONAL CERAMICS FAIR 2, 3 and 4 JULY NEW LOCATION TO CONTROL CAPACITY AND OFFER MAXIMUM

Diada de la Flor - L'Ou com balla a la font

June 5 and 6 Days of open doors to the museum where you can visit the traditional "Ou com balla" in the courtyard

Càntir'21

The "Elefas" jug from 2021 is the work of the architect Oscar Tusquets Blanca and wants to be, according to its own designer, "a poetic memory that generates sympathy"
Measurements: Height, 21 cm - Width of the base, 25 cm
Numbered and limited edition to a maximum of 3,000 copies
Price: 23 Euros
Available in the shop of the Museum
Plaça de l'Església, 9
08310 Argentona
T/ 93 797 21 52

Diary

November 2021

Mon Tue Wed Thu Fri Sat Sun
1
2
3
4
5
6
7
 
 
 
 
 
 
 
8
9
10
11
12
13
14
 
 
 
 
 
 
 
15
16
17
18
19
20
21
 
 
 
 
 
 
 
22
23
24
25
26
27
28
 
 
 
 
 
Commented visit to the exhibition Catherine Lorton. Consciència Onírica
 
 
29
30
1
2
3
4
5
 
 
 
 
 
 
 

Bulletin

Subscribe

Subscribe to the bulletin and we will keep you informed on time of our activities.

 

 

Amb la col·laboració de:
Generalitat de Catalunya. Departament de Cultura